Dienstag, 27. November 2012

Iran / Way to Esfahan

Arbeiten am Bewässerungssystem - Working on the irrigation system

Die kleinen Hungrigen - The hungry small ones
 
Ein gut ernährter Schäfer - Well nourished shepherd

 Hello
 
German:
 
Auf meinem Weg nach Esfahan, zeltete ich manches Mal bei Wallnuss- bzw. Apfelbauern oder Schäfern. Diese bedachten mich dann jedesmal mit so viel Äpfeln und Nüssen, dass ich bald gar nicht wusste, wie ich diese Mengen fortschaffen oder essen sollte. Der Älteste der Sippe begann dann eine Konversation mit mir, welche vor allem durch lange Monologe in einer Sprache, die ich nicht verstand, gekennzeichnet war. Ich begnügte mich meinerseits, mit einem gelegentlichen "Okay", wenn ich meinte, den Sinn in etwa erfasst zu haben. Dies veranlasste den Ältesten dazu, mich "Okay Jonny" zu taufen. Bald erschallte überall im Wallnusswäldchen der Ruf "Okay Jonny", wenn sich einer der Einheimischen näherte oder sie freudig-erregt über mich redeten.
 
English:
 
On my way to Esfahan, i camped many times with walnut and apple farmers or shepherds. They gave me so much apples and nuts, that I did not know, how to eat or carry those quantities with me. The elders of the clan began a conversation with me, which were mainly characterized by long monologues in a language, I did not understand. I contendted myself, with an occasional "Okay", when I thought I had captureed the sense about. This prompted the elders to name me "Okay Jonny". Soon everywhere in walnut grove resounded the cry "Okay Jonny", when one of the locals approached or they talked happily-excited about me.
 
 
 
 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen