German:
Geschichte der etwas anderen Art. "Die Brücke am Kwai" kennt jeder.
Während des 2. Weltkrieges wurden große Teile Südostasiens von der japanischen Armee besetzt. Die Besatzer zwangen Einheimische und Fremdländische Kriegsgefangene zu harten Arbeitseinsätzen im ganzen Land. Besonders viel Energie wurde auf die Errichtung eines Schienenstranges gelegt, der die Versorgung der Besatzungstruppen sicherstellen sollte. Da die Fertigstellung einen großen Vorteil brachte, wurden die Gefangenen gezwungen Tag und Nacht zu arbeiten. Die Versorgung mit Lebensmitteln und Medikamenten war so gut wie nicht vorhanden. Während der Zwangsarbeit starben tausende von Männern an Überarbeitung, Malaria, Schlangenbissen, Erschöpfung, Folter und den schlechten hygienischen Verhältnissen.
Nachdem die Brücke fertig gestellt worden war, fand ein Luftangriff der amerikanischen Luftwaffe statt. Die Japaner zwangen die Häftlinge sich auf die Brücke zu begeben und den Bombern zu zu winken. Die Brücke sollte so verschont bleiben, dass erhofften sich wenigstens die Besatzer. Doch die Piloten hatten ihre Befehle und das Ziel war von zu hoher strategischer Bedeutung. So starben unzählige Häftlinge im Bombenhagel der eigenen Bomber. Die Brücke wurde zerstört.
1946 wurde sie von einer japanischen Firma wieder aufgebaut und steht noch Heute.
Heute als Mahnmal.
English:
History of a different kind, "The Bridge on the River Kwai" everyone knows.
During the 2nd World War, large parts of Southeast Asia were occupied by the Japanese army. The occupiers forced locals and allied prisoners to hard work assignments throughout the country. A lot of energy was put on the construction of a rail track, which should ensure the supply of the occupation forces. Since the completion was of a great advantage, the prisoners were forced to work day and night. The supply of food and medicines was virtually non-existent. During the forced labor of thousands of men died from overwork, malaria, snake bites, exhaustion, torture and poor hygienic conditions.
After the bridge was completed, there was an air raid of the U.S. Air Force. The Japanese forced the prisoners to go to the bridge and wave to the bombers. The bridge should remain spared that at least hoped the occupiers. But the pilots had their commands and the target was of high strategic importance. A countless number of prisoners died in the bombing of their own bombers. The bridge was destroyed.
In 1946 it was built by a Japanese company again and still stands today.
Today as a memorial.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen