German:
Staub liegt in der Luft, als sich die Pneus in die Schotterpiste fressen. Im Abendlicht scheint die Umgebung unnatürlich warm, während mich "Little Sue" die Berge hinnauf trägt. Am Wegesrand grüßen einsame Hirten oder Holz-Arbeiter. Ich sauge die Bilder der Umgebung in mich auf: Wald, Berge, Gestein, Seen und Sonne. Dies sind Momente, die einen für alle Mühsal entschädigen.
English:
Dust in the air, when the tires eat into the gravel. In the evening light, the environment seems unnaturally warm, while my "Little Sue" carries me up into the mountains. Wayside greet lonely shepherds and wood-workers. I absorb the images around me: forest, mountains, rocks, lakes and sun. These are moments that compensate a hardship for all.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen