Samstag, 1. Dezember 2012

Iran / Esfahan

Mittagessen - Lunch

Khaju Brücke - Khaju Bridge
 
 Näharbeiten - Sewing
 
Abends in Esfahan - Evening in Esfahan
 
German:
Am Nachmittag erreiche ich den Stadteingang und lege eine Pause am Straßenrand ein. Während ich mir eine Limo und ein paar Nüsse gönne, mache ich mich innerlich auf die erneute Herausforderung "Stadt erkunden und Schlafplatz finden" gefasst. Auf einmal hält ein total herunter gekommener Mazda Pick Up vor mir. Es steigen 2 Gestalten aus und nähern sich mir. Der Fahrer, hochgewachsen mit schwarzen Haaren im Gesicht und auf dem Kopf, der Beifahrer ein kurz-gewachsener Mann mit Schnauzbart, Pudelmütze und Pinguin-Gang. Beide schmutzig und in verschlissenen Kleidern. Der Zwerg stellt sich mir als Mr. Hossein vor und 5 Minuten später sitze ich mit den beiden Gestallten im Gartenhäuschen, trinke Tee, esse Granatäpfel und werde zum Übernachten eingeladen.

English:
In the afternoon i arrived in Esfahan and stoped for a brake. While i allow myself a lemonade and a few nuts, i tried to prepare myself for the next challenge: "explore the city and find place to sleep". At once a totally dilapidated Mazda Pick Up holds before me. It rised of 2 figures and approached me. The driver tall, with black hair on the face and on the head and the passenger a short tall man with a mustache, bobble hat and penguin gear. Both dirty and in torn clothes. The dwarf turns to me as Mr. Hossein. 5 minutes later I was sitting with the two guys in the summer house, drink tea, eat some pomegranates and invited to stay for a few days.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen